百花小说

字:
关灯 护眼
百花小说 > 文娱:你就是这么玩音乐的?! > 第343章 他怎么还在输出啊?

第343章 他怎么还在输出啊?

  第343章 他怎么还在输出啊? (第2/2页)
  
  交谊舞会?
  
  这个懂。
  
  简单明了。
  
  乐手们连连点头。
  
  在文化差异下的交流就该抓重点,显然,李灿这重点一抓,对于这《瑶山夜歌》的本质便有了一个初步的理解。
  
  至于会不会因为李灿这样的类比而理解歪
  
  维爱这样专业的乐团可不会只套自己懂的公式,相反,在理解了其本质后,对于“民族化”这一点反而更加重视。
  
  “《美丽的爱情化作蝴蝶》,也可以称作《化蝶》,这是一部夏国古代历史中的爱情悲剧,讲述的便是在压迫之下的爱情。”
  
  “我举个例子。”
  
  李灿挑挑眉,微微一笑。
  
  “大臣为了巩固地位,要女儿与王子进行联姻,可在学习的过程中,女儿结实了一位优秀的落魄贵族,两人的爱情遭遇了恶毒的打压,最终,落魄贵族因思念与打击吐血身亡,女儿则被父亲强迫嫁给王子。”
  
  “在出嫁的路上,经过落魄贵族的坟墓,一声天雷中坟墓炸开,女儿投身其中,坟墓便当场合上,仿佛上帝都在为这一对恋人惋惜,雨过天晴,两人双宿双飞,化作了自由的蝴蝶。”
  
  李灿绘声绘色的简介了一遍。
  
  乐手们这简直是更懂了。
  
  真以为西方恋爱一直都很自由?
  
  那是纯扯淡的。
  
  现代以前,西方贵族女子在联姻上的悲剧那也不是啥新鲜事。
  
  要说什么地主书生乱七八糟的,还得介绍夏国古代的制度,名词解释,反而增加理解成本。
  
  可李灿这么一解释,那他吗可太懂了。
  
  王室成员的那点家庭伦理剧,这谁不懂啊。
  
  “第三个作品,顾名思义,东方神界天上的宫殿,在东方神话里,神都是人,是有着巨大贡献的人,所以,在面对神的时候,一如面对崇敬的先祖,这是我们东方神话文化底色。”
  
  演出的作品所展示出的内容,在不同的场合里是不同的意味。
  
  指挥家在指挥作品时,也绝不可能是一成不变的。
  
  同样的音乐,只要不是“标题音乐”,完全可以表达不同的思想与故事。
  
  《云宫迅音》在“反抗”上的内核,取决于指挥家想从什么角度进行表达。
  
  在本次交流里,李灿更想做的是借助东方神话故事去展示来自于东方的“神人观”,而不是西游记这个故事。
  
  待到该需要表达反抗精神的时候再去进行另外的色彩设计。
  
  但此时,李灿只需要注意表达东方神话的宏大质感,以及那来自于人文为本的“仙气”。
  
  同样的作品表达不同。
  
  这一点,维爱的乐手们最了解不过。
  
  没有任何一个职业乐手会傻傻的以为“某首曲子”就表达的“某种故事与思想”。
  
  所有演出都是根据指挥来的。
  
  即使是李灿也不例外,即使是《欢乐颂》也不例外。
  
  就连李灿指挥奥地利的名曲,其解读内容也一定会和其他指挥家完全不同。
  
  在简单介绍完这些曲目后。
  
  乐手们兴奋了起来。
  
  这是来自于李灿的解读与布置不假,一定会更适合这种交流文化下的演出,但作品也一定会延伸出更多不同的角度与解读方式,没有任何一个音乐家对这些有抵抗力。
  
  迫不及待。
  
  “好的,接下来是发谱,谱子早已经过谱务拆解,各位拿到的将会是最为细致化的分谱。”
  
  李灿点点头。
  
  翻译转述。
  
  沃顿挥了挥手。
  
  提前准备好的谱子便开始下发。
  
  “接下来,每周一,周二,我会进行组织排练,其余时间为个人练习,这样的流程暂定持续一个月,是否会增加集体排练的时长取决于各位的练习进度。”
  
  李灿的话让乐手们连连点头。
  
  这只是一个底线。
  
  但真正进入排练后,加速肯定是必然的。
  
  “首先进行排练的是《欢乐颂》,这个大家是最熟悉的,其余作品,先进行个人练习,我会马上练习国内的老师作为演出顾问。”
  
  李灿的安排没有人有异议。
  
  或者说,存在异议这种事本身就不存在。
  
  而当事情安排下去后,初见的工作便已然结束,彻底开始排练这种事,并不急于一时。
  
  而待李灿回到酒店后,自然也开始安排国内的事项。
  
  李灿在说,电话的另一边,徐清教授记着笔记,多少有点倒反天罡。
  
  “嗯,两名越剧老师,六位民乐演奏家好,我马上给你找。”
  
  挂掉电话,徐清教授迅速行动起来。
  
  民大的音乐学院中,两名越剧教授便接到了徐清教授的电话。
  
  当徐清教授讲完诉求后,电话另一边短暂的沉默了。
  
  “.”
  
  “啊?我?我去维爱当顾问?这专业对口吗?”
  
  面对这样的邀请,两位教授大脑的宕机只在一瞬间。
  
  虽然同为音乐专业。
  
  但东方音乐与西方音乐可不是一门课程。
  
  奥地利维也纳,金色大厅维爱乐团。
  
  去那当越剧的顾问?
  
  好小众的词汇!
  
  “李灿他拿给维爱的作品是根据越剧经典故事《梁祝》改编的,具体曲子我没有看,但据说有很多越剧方面的音色模拟与演奏,这些内容对于西方乐团来说是比较陌生的。”
  
  徐清教授笑呵呵的开口。
  
  “同行的还有几名民乐演奏家,在换乐器进行音色模拟这一块是需要有专人演示的,而在交响乐戏剧化色彩的处理中也需要考虑越剧的表演性质。”
  
  经过介绍,两位教授便马上理解了一切。
  
  内心顿时泛起十足的好奇。
  
  音色模拟,戏剧化处理。
  
  这在跨文化题材的古典乐实践中还真就是很重要的环节。
  
  但两位教授还是惊了。
  
  颇有一种“李灿怎么不声不响的就把自己的专业带到了国际舞台上”的懵圈感。
  
  “好好,我这边马上动身。”
  
  两位教授并未犹豫。
  
  对李灿以及作品的好奇心碾压了一切。
  
  详细看过徐清发来的资料,更是满心疑惑。
  
  “他不是打游戏去了吗?”
  
  “对啊,这怎么不声不响的又输出上了?”
  
  两位教授对视一眼,脸上均是挂满了【无法理解】的表情。
  
  “维也纳的新年音乐会?维爱?金色大厅?”
  
  “啊这?”
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
陈黄皮叶红鱼 黎明之剑 韩三千苏迎夏全文免费阅读 云若月楚玄辰 麻衣神婿 武炼巅峰 史上最强炼气期 遮天